搜索
菜单

【读新闻学英语】大虎蛇迷失墨尔本街头 简直吓尿了过路人

By 新西兰先驱报中文网· 2018年02月23日 01:40

A major Melbourne intersection had to be sectioned off after a snake was found near Southern Cross Station.
在人们在南十字车站附近发现一条蛇后,(警方)不得不封锁墨尔本一个主要交叉路口。
Intersection:交叉路口
Be sectioned off:分隔;切断

The reptile was found near the corner of Collins and Spencer streets, close to Southern Cross Station, news.com.au reports.
据news.com.au报道,这条爬行动物出现在Collins St和Spencer St的交叉处,靠近南十字车站。
Reptile:爬行动物

Rogue snake 2018022303

Police have formed a cordon around the creature as they await a snake catcher, with the unusual sight drawing a large crowd which has spilt onto Spencer St.
当警方在等待捕蛇人员到来时,他们在这个生物周围围成了一道警戒线。这个异常的景象吸引了大批涌入Spencer St的人群。
Cordon:警戒线
Await:等待;等候

Rogue snake 2018022302

One southbound lane of Spencer St had to be closed.
Spencer St上一条南行车道不得已被关闭。
Southbound:向南行的;往南去的

City of Melbourne posted a photo of the snake on Twitter and urged people to avoid the area.
墨尔本市政府在推特上发了一张这条蛇的照片,并敦促人们避开这个地方。
Urge:催促;敦促

"We're currently trying to remove a snake who seems to be a little lost," the council wrote.
市议会写到:“我们正在试图移走一直看起来有点迷路的蛇。”

Metro Trains also urged passengers travelling to or from Southern Cross station to take extra precaution.
轨道交通公司Metro Trains也敦促往返南十字星车站的乘客多加防备。
Precaution:预防;防备

相关阅读:

(责编:新西兰中文先驱网

chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有

相关新闻